Mỗi ngày một câu chuyện
Frère Phong, fsc. - Nhà La San Việt Nam - San Jose
"VALENTINE"
Khi người Roma đánh chiếm Hy Lạp, thay vì tiêu diệt văn hóa Hy Lạp, họ lại để
mình bị Hy-lạp-hóa, đến độ, những ai có ăn học lại dùng tiếng Hy-lạp thay vì
tiếng La-tinh. Các sách Tân Ước đều được viết bằng tiếng Hy Lạp. Mãi đến sau này,
khi Tân Ước được chuyển dịch sang tiếng La-tinh, thì bản văn ấy lại được gọi là
Bản Vulgate (Bản Tầm Thường).
Trong chiều hướng ấy, người Roma đã biến thần Eros của Hy Lạp thành Cupid, với
mũi tên "si tình" xuyên thấu con tim.
Đó là chuyện ngày xưa.
Ngày hôm nay, tại Hoa Kỳ, mình lại thấy một chiều hướng ngược lại.
Ít ai trong nước Mexico, hay người Mễ tại các nước khác mừng ngày Cinco de Mayo
(mồng 5 tháng 5, không phải Tết Đoan Ngọ Việt Nam đâu nhe!). Nhưng tại
California, ngày ấy trở nên tưng bừng náo nhiệt.
Ít ai trên thế giới treo hình Cupid/ Eros trong ngày 14 tháng 2, ngày Giáo Hội
mừng kính thánh Valentine. Nhưng tại Mỹ, thì ngày 14-2 đã trở thành Valentine
Day thật nhộn nhịp.
***
Sức mạnh của Capitalism (chủ nghiã tư bản) , của Consumerism (chủ nghiõa tiêu
thụ), và quảng cáo đã biến những ngày lễ xem ra nhỏ thành to, khiến chúng ta bị
lôi vào dòng thác lũ tiêu thụ, ăn chơi "party"...mà quên mất ý nghĩa tốt đẹp của
ngày lễ.
Xin thương mời mỗi người chúng ta nhớ đến Tình Yêu, và những mũi tên phóng từ
Tình Yêu ấy đã và đang xuyên tim mình, tim vợ, tim chồng, tim con cái, tim học
trò... với cái mình gọi là tình, là ái tình, là bác ái, là eros, là agape, là
caritatis, là amour, là charité, là love, là charity... Mang tên gì đi nữa, đó
cũng chỉ là một phần của Tình Yêu.
Thiên Chúa mới thật là Tình Yêu (1 Gioan 4: 16).
Bao lâu tình ta không nối chặt với Tình Yêu, thì tình ta cũng sẽ khô héo, không
khác chi cành đào, cành mai chưng Tết. Đẹp đó thuở ban đầu, nhưng rồi cũng tàn
phai (xem Gioan 15: 4-6).
Lạy Chúa, tim con vẫn mãi khao khát tình yêu, cho đến khi nào con biết ngụp lặn
trong biển Tình của Chúa, " ở lại trong Tình Yêu." (1 Gioan 4: 16)
-Cầu nguyện
-Quyết tâm
-Dấn thân