Moăi ngaøy moät caâu chuyeän

Mỗi ngày một câu chuyện
Frère Phong, fsc. - Nhà La San Việt Nam - San Jose


GHẾ - NGAI -T̉A
Nhân ngày Giáo Hội mừng kính lễ Lập Tông Ṭa Thánh Phê-rô 22-2, xin được chia sẻ vài ư tưởng về cái ghế, cái ngai, cái toà.
Cuốn Depositio martyrum, xuất bản vào giữa thế kỷ thứ IV, cho chúng ta biết tập tục kính nhớ các tiền nhân, những người đă qua đời, cử hành vào các ngày 13 đến 22 tháng 2 tại Rô-ma như sau : Người ta mang ra đặt giữa cộng đoàn một chiếc ghế trống ( ngai, ṭa - tiếng La-tinh gọi là cathedra) , để kính nhớ vị đă qua đời. V́ không ai biết chính xác ngày thánh Phê-rô tử đạo, nên Giáo Hội Rô-ma đă chọn ngày 22-2 để kính nhớ Ngài, rồi dần dần biến ngày "dùng chiếc ghế trống để kính nhớ người đă qua đời " thành ngày kính việc lập "tông ṭa Thánh Phê-rô".
Về Huế, cố đô nước Việt, vào thăm Thế Miếu của triều đ́nh nhà Nguyễn, chúng ta cũng sẽ thấy một dăy ngai (ghế) bỏ trống. Mỗi ngai dành để kính nhớ (người Việt chúng ta c̣n dùng từ ngữ : "thờ") một vị vuạ Trên chiếc ngai ( ṭa, ghế) trống đó, triều đ́nh đặt một bài vị phủ khăn vàng để ghi nhớ vị vua được "thờ".
Tuy
Cái ghế để ngồi,
Cái ngai để ngự,
Cái ṭa để tọa !
nhưng, bên dưới chữ ghế, chữ ngai, chữ toà hàm chứa ư tưởng cung kính, tưởng nhớ và uy quyền.
Ngày nay, trong nhà thờ chính của một giáo phận - người ta cũng đặt một cái ghế giám mục - và gọi nhà thờ đó là nhà thờ chính ṭa - cathedral.
Người Việt chúng ta gọi vị thủ lănh, người đứng đầu, nhà lănh đạo là "cái ghế chủ" - vị "chủ tọa" ngồi vào ghế chủ tọa.
Người Mỹ, sau một thời gian dùng từ ngữ "chairman"để gọi vị "chủ tọa - chủ tịch", lại phải dùng thêm "chairwoman", rồi trung dung hóa bằng từ ngữ "chairperson", nay đă cắt ngắn lại thành "chair " - cái ghế !
Giáo Hội chúng ta hôm nay cũng mừng kính việc lập "cái ghế tông đồ" - "tông ṭa" của Thánh Phê-rô, vị thủ lănh, người lănh đạo Giáo Hội. Giáo Hội dùng "cái ghế" - "tông ṭa" để mừng kính, tưởng nhớ Thánh Phê-rô, tiếng Hy-Lạp là PETROS, không phải để "thờ" ngài như triều đ́nh Huế "thờ" các tiên đế nhà Nguyễn, nhưng là để THỜ, NHỚ CHÚA GIÊ-SU, Đấng mà ông Si-mon con ông Giô-na đă tuyên xưng "Thầy là Đấng KI-TÔ, Con Thiên Chúa hằng sống" (Mát-thêu 16:16). Chính Chúa Giê-su Ki-tô mới là nguồn mạch mọi uy quyền trong Giáo Hội, chứ Si-mong con ông Giô-na chỉ là Petros - ḥn đá - Chúa Giê-su dùng để xây dựng Giáo Hội trên Tảng Đá - Petra (Mát-thêu 16:18). Chính Chúa Giê-su Ki-tô mới là TẢNG ĐÁ GÓC của Giáo Hội, chính Ngài là PETRA, chính Ngài là Đấng xây Hội Thánh (Mát-thêu 16:18), và là "Hội Thánh của Thầy" - một "Qahal YHWH" mới (Đệ Nhị Luật 4:10) - chứ không phải là Hội Thánh của Phê-rô - Petros, hay của Giáo Hoàng, Giám Mục nào cả. Chính v́ thế mà "quyền lực của tử thần" sẽ không bao giờ thắng nổi "Hội Thánh của Thầy". (*)
Lạy Chúa Giê-su Ki-tô, chúng con chúc tụng Chúa là TẢNG ĐÁ GÓC đă muốn dùng Ḥn Đá Petros mà dẫn dắt Giáo Hộị Xin Chúa luôn hướng dẫn Đức Thánh Cha và các nhà lănh đạo tôn giáo Chúa đang dùng.


-Cầu nguyện
-Quyết tâm
-Dấn thân


Chú thích (*) :
Bản văn gốc, bằng tiếng Hy Lạp dùng hai từ ngữ "Petros" và "Petra" trong Mát-thêu 16:18 như sau : Và Thầy cũng nói cho anh : Anh là Petros, và trên Petra này, Thầy sẽ xây Hội Thánh của Thầy, và cửa của Hades sẽ không thắng nổi .